Polska nakładka na mach2

Dyskusje dotyczące najpopularniejszego programu sterującego maszynami CNC

olo_3
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 23
Posty: 1249
Rejestracja: 31 sie 2004, 22:25
Lokalizacja: EU

#51

Post napisał: olo_3 » 10 gru 2005, 17:16

Adalber,

kawał dobrej roboty !


Panowie poproszę o nr str. lub oddzielania ich „ xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ” - będzie łatwiej je poskładać – z góry dziękuje



pozdr.


Zwątpienie jest oznaką, że podążasz w dobrym kierunku.

Tagi:

Awatar użytkownika

termit_tm
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 17
Posty: 702
Rejestracja: 01 lis 2005, 20:02
Lokalizacja: Leszno

#52

Post napisał: termit_tm » 11 gru 2005, 18:36

ktoś coś jeszcze przetłumaczył bo chętnie bym poczytał :twisted: a może ktoś mi indywidualnie wytłumaczy co i jak bo siedzę nad tym programem i mało rozumiem jak tak to zapraszam na gg :P

[ Dodano: 2005-12-15, 16:12 ]
co jest temat stanol ??????? :evil: :evil: :evil:


enterzbigi
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 3
Posty: 102
Rejestracja: 02 wrz 2005, 19:53
Lokalizacja: Grudzi?dz

#53

Post napisał: enterzbigi » 17 gru 2005, 12:34

moja czesc zapewne sa bledy wiec prosze o ich poprawianie nie przetlumaczylem wszystkich wyrazen poniewaz niepotrafie na przedostatniej stronie jest spis do kodu G nietlumaczylem go poniewaz polskie tlumaczenie kodu nie zgadza sie z tlumaczeniem doslownym angielskiego kto moze niech poprawi plik w wordzie pozdrawiam strony 1-10 niepotrzebne rysunki autorstwa i wydawnictwa usunelem ilosc stron zmiejszyla sie do 8
Załączniki
spis tresci.doc
(91 KiB) Pobrany 749 razy

Awatar użytkownika

termit_tm
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 17
Posty: 702
Rejestracja: 01 lis 2005, 20:02
Lokalizacja: Leszno

#54

Post napisał: termit_tm » 18 gru 2005, 22:28

enterzbigi - dobra robota :wink:

a ja czekam na moją niemiecką wersje pozdrawiam :twisted:


olo_3
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 23
Posty: 1249
Rejestracja: 31 sie 2004, 22:25
Lokalizacja: EU

#55

Post napisał: olo_3 » 18 gru 2005, 22:48

termit_tm pisze:[ Dodano: 2005-12-15, 16:12 ]
co jest temat stanol ???????
Niestety po mimo obietnic nie mam jeszcze macha po niemiecku – dzwoniłem do chłopa i powiedział ze na wtorek będzie (ostatnio obiecywał ze do 9.12)


a dobra wiadomosc jest taka, ze kostner, obiecał pomóc w tłumaczeniu z niemieckiego
Zwątpienie jest oznaką, że podążasz w dobrym kierunku.

Awatar użytkownika

chomikaaa
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 12
Posty: 988
Rejestracja: 19 cze 2004, 23:22
Lokalizacja: lodz

#56

Post napisał: chomikaaa » 19 gru 2005, 00:11

wlasnie co do tlumaczenia mojej czesc to wezme sie dopiero w swieta teraz brak czasu niestety

Awatar użytkownika

termit_tm
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 17
Posty: 702
Rejestracja: 01 lis 2005, 20:02
Lokalizacja: Leszno

#57

Post napisał: termit_tm » 19 gru 2005, 15:40

no to czekam .... :(

Awatar użytkownika

kostner
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 3
Posty: 1290
Rejestracja: 13 gru 2005, 04:41
Lokalizacja: Haan / Niemcy

#58

Post napisał: kostner » 20 gru 2005, 03:36

No Panowie skoro zostalem wywolany do tablicy to melduje sie :) Jestem zwarty i gotowy do tlumaczenia z niemieckiego albo angielskiego ( tutaj troche gorzej). Dzieki temu forum poznalem dosc szeroko zagadnienie CNC wiec mam ochote sie Wam oddzwieczyc ;). Prosilbym o kontakt na emila [email protected] gdyby byly dla mnie jakies zlecenia.

No to Pozdro


olo_3
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 23
Posty: 1249
Rejestracja: 31 sie 2004, 22:25
Lokalizacja: EU

#59

Post napisał: olo_3 » 21 gru 2005, 21:00

Witam kolegów

dzisiaj przyszła (nareszcie )instrukcja po niemiecku, jest schludna kolorowa i teresciwa - warto było.
Jutro odbieram ja i wtedy zaczynam tłumaczyć

termit_tm,
wybierz sobie jakiś dział to Ci podeśle


Czy sa jeszcze inni ochotnicy do tłumaczenia z niemieckiego ? (oprócz - kostner )

pozdr.
olo
Zwątpienie jest oznaką, że podążasz w dobrym kierunku.


jacek38
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 2
Posty: 273
Rejestracja: 13 mar 2005, 21:35
Lokalizacja: Pelplin

#60

Post napisał: jacek38 » 21 gru 2005, 21:55

Witam mógłbym poprosić o część tej instrukcji - córka kolegi zadeklarowała się że może przetłumaczyć ( spróbować ) narazie część zobaczymy jak wyjdzie. Jeżeli będzie O.K. i szanowne forum zatwierdzi to poproszę o resztę pozdrawiam Życzę Zdrowych Pogodnych Świąt Bożego Narodzenia i Pomyślnego Nowego Roku - Jacek.

ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Mach 2 / 3 / 4 (ArtSoft software)”