Gumirobocie-sprawdzilem w slowniku JEZYKA POLSKIEGO, takiego wyrazu nie ma, nie ma tam zawodu "wytaczarz", i nie ma urzadzenia "wytaczarka".
--------------------------------------------
Ten wyraz pojawia sie jako "do przyjecia" w slowniku FLEKSYJNYM z 2001 roku. Po raz pierwszy w histori. Wymyslanie nowych nazw na zawody i masyzny istniejace od wiekow (bo tyle licza sobie wood lady ) to nazywa sei nieuctwo i nieznajomosc tematu.
Geneza wpisanej w tej ofercie bzdury jest prosta. Osobnik J.Podracki jest autorem kursow i slownikow internetowych. Osoba tlumaczaca uzyla AUTOMATU i nie poprawila bzdur z tego wyniklych tylko na zywca wprowadzila do jezyka takiego potworka.
-------------------------------------------------------------------
W zadnym manualu nie znalazlem zeby moj Mazak byl okreslony jako wytaczarka CNC. Tak obrazliwym okresleniem nie zostal okreslony nawet Haas.
Jak mi przyjdzie na hale jakis zataczacz, wytaczacz, wytaczarz czy wytarzacz to go poprosze zeby sie wytarzal tam dokad sie wytoczy, gdyz tu sa obrabiarki i tu pracuja frezerzy, tokarze, monterze, spawacze, szlifierzy.
Operatora elektrody weglowej moge jeszcze okreslic jako halera. Przez l jak Lodz, ktorego mi brakuje na klawiszach.
---------------------------------------------------------------------------
Ale jak tak beda wymyslac nowe zawody osly z rekrutacji to niebawem do obslugi plotera bede mial plotkarza
