Jako, ze angielski jezyk traktuje powaznie polece ci nie uzywac takich zwrotow. W jakimspawel30w pisze: Oddałem dopiero wczoraj pracę...
Firstly... Tego waszego rozwiązania nie przyjął.
Secondly... Poprawiłem tak jak miałem u wcześniej. Tylko wytłumaczył mi jak punkty mają iść. Tzn. te punkty (w tym powiększeniu) gdzie krawędź walca zamieniała się w niewidoczną zrobiłem na głupa i on to zauważył. Musiałem poprawić czyli dorysowac punkty w których faktycznie się to zmienia.
Thirdly... Nie zauważyliście w tym powiększeniu (w fotkach z 1 postu) że pomiędzy punktem 16'' a środkiem okręgu powinna być linia gruba nie przerywana. No cóż mój błąd też.
Dostałem 3.0 za pracę ponieważ oddałem w sesji, ale gdybym oddał wcześniej myśle że byłoby 4.0 i wzyż.
THE GREAT dictionary(z lat 70) znajdziesz takie wyrazenia i owszem kiedys tak mawiano.
U nas takze mawiano zawzdy, drewiej etc
Mozliwe, ze spotkasz jakiegos brytola ktory razem z flegma owe frazesy napatoczy...
Polecam cos w stylu: the first, the second etc albo jak wymieniasz uzywaj "firstable," a potem and then etc.
Bedzie znacznie lepiej.
Sorry za offtop.