Nie koniecznie musza byc to drewniane materiały ale nie wiedziałem gdzie pisać wiec postanowiłem do działu obróbka drewna. Oto nazwy których przetłumaczyć nie mogę:
1. Two-color plate
2. Cotton rose board
3. Clamping plank
4. Multilayer panel (czyzby sklejka?)
5. Pastes the fur plates
6. Printed circuit panel
Pomoze ktos przetlumaczyc mi te nazwy materialow?
-
- Specjalista poziom 3 (min. 600)
- Posty w temacie: 1
- Posty: 894
- Rejestracja: 20 cze 2007, 22:55
- Lokalizacja: Blachownia
- Kontakt:
1. Two-color plate - płytka dwu kolorowa
2. Cotton rose board - płyta z sitkowa bawełną??
3. Clamping plank - deska mocowania
4. Multilayer panel (czyzby sklejka?) - panel wielowarstwowy
5. Pastes the fur plates - nakleic talerzyki ?
6. Printed circuit panel - panel płytki drukowanej
2. Cotton rose board - płyta z sitkowa bawełną??
3. Clamping plank - deska mocowania
4. Multilayer panel (czyzby sklejka?) - panel wielowarstwowy
5. Pastes the fur plates - nakleic talerzyki ?
6. Printed circuit panel - panel płytki drukowanej
Kazde parametry sa idealne, czasami tylko narzedzia sa malo wytrzymale 
Kazdy wymiar da sie osiagnac, czasami wystaczy docisnac mocniej urzadzenie pomiarowe

Kazdy wymiar da sie osiagnac, czasami wystaczy docisnac mocniej urzadzenie pomiarowe
