Znaleziono 3 wyniki
Wróć do „Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM”
- 04 lut 2024, 18:59
- Forum: Ogólne dyskusje na temat oprogramowania CAD/CAM
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 1178
Re: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
Dressup to nie tyle będzie obróbka wykończeniowa, co kosmetyka ścieżki.
- 04 lut 2024, 18:31
- Forum: Ogólne dyskusje na temat oprogramowania CAD/CAM
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 1178
Re: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
No jeśli chodzi o tool, to w angielskim jest trochę bajzel, bo i obrabiarka to tool i narzędzie to tool i jeszcze zespół narzędze oprawka, to tool, dlatego w CAMach są kombinacje.
Te squawk i drop cutter nic mi nie mówi. Jakiś kontekst gdzie to występuje?
Dodane 1 minuta 19 sekundy:
Axis map, to by wychodziło układ osi / kinematyka
Te squawk i drop cutter nic mi nie mówi. Jakiś kontekst gdzie to występuje?
Dodane 1 minuta 19 sekundy:
Axis map, to by wychodziło układ osi / kinematyka
- 04 lut 2024, 15:55
- Forum: Ogólne dyskusje na temat oprogramowania CAD/CAM
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 1178
Re: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
Facing- planowanie
Stock- przygotówka
Plunge- Zagłębienie
Ramping- zejście/ wejście w materiał / sposób zgłębiania narzędzia
Dwell- przerwa
Lead in/ out - dojście do/ wejście z materiału
Clearance- odstęp (bezpieczeństwa )
To tak na szybko.
Sporo z tych haseł występuje w konkretnym programie w konkretnym znaczeniu.
Wycięcia typu t-bone, bone i dogbone nie mają nazw w języku polskim.
Dodane 3 minuty 29 sekundy:
T bone to nie jest towek teowy, tylko takie wycięcie mijające narożniki jak dogbone i bone, tylko różni sie położeniem "uszu"
Stock- przygotówka
Plunge- Zagłębienie
Ramping- zejście/ wejście w materiał / sposób zgłębiania narzędzia
Dwell- przerwa
Lead in/ out - dojście do/ wejście z materiału
Clearance- odstęp (bezpieczeństwa )
To tak na szybko.
Sporo z tych haseł występuje w konkretnym programie w konkretnym znaczeniu.
Wycięcia typu t-bone, bone i dogbone nie mają nazw w języku polskim.
Dodane 3 minuty 29 sekundy:
T bone to nie jest towek teowy, tylko takie wycięcie mijające narożniki jak dogbone i bone, tylko różni sie położeniem "uszu"