
Pracuję na Topsie od wersji 4 która nie miała polskiego języka (potem 5, 6, pierwsze osobne od topsa100 TNesty z tą fikuśną listą detali i śledzeniem odstępów, ech kiedyś tego nie było

Po polsku to jest "zgorzelina", po angielsku "scales", po niemiecku "zunder".
Dla przykładu tabela na 15 czarną:

i stąd ten zunder
