W najgorszym przypadku wystarczy użyć Google Translate. Tłumaczenie maszynowe są trochę "drewniane" ale przy odrobinie dobrej woli idzie powoli rozgryźć temat nawet przy tłumaczeniu maszynowym.piromarek pisze: To jest forum polskojęzyczne i w takim języku się porozumiewamy.
Nie widzę potrzeby aby coś tu tłumaczyć w innych językach czy cytować zagranicznych specjalistów w ich języku. Jako co to ma wystąpić ? Dowód to żaden.
Zarzucanie komukolwiek braku znajomości angielskiego jest co najmniej nieuprzejmością.
Nie wiem jak Ty ale dla mnie nie jest przyjemne SZUKAĆ i dowiadywać się z zagranicznych źródeł, bo w polskich kręgach jest co najmniej skromnie (bardzo delikatnie mówiąc). Część rzeczy znalazłem w źródłach rosyjskich, część w angielskich, część w niemieckich (oraz innych językach!!!). Nie ma wiedzy skupionej w jednym "polskim" miejscu. To jest zasrany obowiązek rzemieślnika czy operatora CNC wychylać nosa poza swoje podwórko jeśli zamierza brać udział w dyskusji. Można kupować książki tłumaczone na j. polski ale pewnych pozycji NIE MA I NIE BĘDZIE PRZETŁUMACZONYCH więc trzeba je czytać w obcojęzycznym oryginale.
Frezy 1-piórowe wciąż mają zastosowanie i ignoranctwem jest mówić że są "stare" albo że są "tanie".