Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

Tu można porozmawiać na dowolny temat nie koniecznie związany z tematyką maszyn i CNC

upanie
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 3
Posty: 1965
Rejestracja: 15 sty 2011, 09:26
Lokalizacja: Wyszków

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#11

Post napisał: upanie » 13 paź 2019, 17:23

Fakt, że większość filmów z branży na YT jest z USA (mówię o krajach anglojęzycznych). Tam pewnie na co dzień używają "caliper".


czilałt...


Autor tematu
mryellow
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 5
Posty: 134
Rejestracja: 01 lip 2017, 14:41
Lokalizacja: KATOWICE

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#12

Post napisał: mryellow » 16 paź 2019, 14:00

dial test indicator - czujnik zegarowy
machine vise - imadło maszynowe
three point bore gauge - średnicówka trójpunktowa
micrometer-mikrometr
soft jaw - miękkie szczęki
digital depth gauge - głębokościomierz cyfrowy
vernier depth gauge - głębokościomierz noniuszowy
v-block - pryzma
thread pitch gauge - szablon/grzebień do gwintów
surftest - chropowatościomierz, profilometr
magnetic stand - stojak magnetyczny
radius gauge - wzorce promieni
height gauge - wysokościomierz stojący(digital or vernier)
hardness tester - twardościomierz
gauge blocks - płytki wzorcowe
clamping for milling machine - mocowanie/łapy do frezarki
clamp - zacisk/łapa
3 jaw lathe chuck - 3 szczękowy uchwyt tokarski
?????????????- podkładki/płytki do imadła(na prowadnice)
????????????- zderzak do imadła/części.
Nic mi więcej nie przychodzi do głowy jeżeli chodzi o mocowanie i narzędzia pomiarowe.

Awatar użytkownika

Petroholic
Lider FORUM (min. 2000)
Lider FORUM (min. 2000)
Posty w temacie: 3
Posty: 2688
Rejestracja: 08 gru 2015, 12:23
Lokalizacja: Lublin
Kontakt:

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#13

Post napisał: Petroholic » 16 paź 2019, 19:11

mryellow pisze:?????????????- podkładki/płytki do imadła(na prowadnice)
Jeżeli pytasz o podkładki równoległe pod materiał w imadle to "parallel blocks"... Jeśli o płytki wzorcowe to "calibration blocks"... Do tego jeszcze masz jeden typ - u nas to kostki z dziurami 25mmx50mmx75mm ale wynalazek jest hamerykański i z ichniego nazywa się 123blocks (1inchx2inchx3inch)...
mryellow pisze:????????????- zderzak do imadła/części.
"Work stop" jeśli stały. "Adjustable work stop" jeśli regulowany (np. śruba)...


Znaki
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 2
Posty: 229
Rejestracja: 19 sty 2019, 15:54

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#14

Post napisał: Znaki » 16 paź 2019, 20:24

Nie będzie bardziej odpowiednie użycie "vise stop" ?
Ztakim wrażeniem spotkałem się częściej, work stop brzmi obco
Chętnie pomogę z mini lathe i toczeniem, modelami 3d w f360, odlewaniem epoxygranitu, frezowaniem CNC w podstawowym zakresie, skrobaniem, programowaniem i podłączaniem falowników liteon :)

Awatar użytkownika

Petroholic
Lider FORUM (min. 2000)
Lider FORUM (min. 2000)
Posty w temacie: 3
Posty: 2688
Rejestracja: 08 gru 2015, 12:23
Lokalizacja: Lublin
Kontakt:

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#15

Post napisał: Petroholic » 16 paź 2019, 21:45

Znaki pisze:"vise stop"
W UK swego czasu "vise stop" nazywali kostki ustalające imadło w rowkach teowych choć nie wiadomo czy znowu nie mamy do czynienia z regionalizacją...

https://www.google.com/search?q=adjusta ... 66&bih=604
wojtek10916 pisze:jak zwał tak zwał moze sie wam przydac jak szukacie czegos w katalogu

w mowie codziennej używa sie vernier i tyle
może w okolicach Birmingham (i pewnie nie tylko) tak... w okolicach KuH "vernier" nazywali metalową linijkę (liniał) mimo tego, że w innych regionach linijka to "ruler"... suwmiarka tam była zwana "caliper"...

Obrazek


wojtek10916
Specjalista poziom 2 (min. 300)
Specjalista poziom 2 (min. 300)
Posty w temacie: 5
Posty: 514
Rejestracja: 23 mar 2014, 22:21
Lokalizacja: East Midlands

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#16

Post napisał: wojtek10916 » 16 paź 2019, 23:12

Petroholic pisze:vise

jesli w Uk to na pewno nie vise a vice :P :lol: :mrgreen:

Awatar użytkownika

ishi
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 1
Posty: 181
Rejestracja: 24 gru 2015, 09:57
Lokalizacja: Warszawa

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#17

Post napisał: ishi » 17 paź 2019, 00:40

Zapomnieliście o najważniejszym zwrocie... "Please hold me a beer" 8)


Autor tematu
mryellow
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 5
Posty: 134
Rejestracja: 01 lip 2017, 14:41
Lokalizacja: KATOWICE

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#18

Post napisał: mryellow » 18 paź 2019, 11:17

Podstawowe narzędzia:
face mill - głowica frezarka
flat end mill - frez trzpieniowy z promieniem zerowym
ball end mill - frez kulisty
bull nose end mill - frez trzpieniowy z promieniem
chamfer mill - fazownik
slot mill - frez teowy
drill - wiertło
spot drill- nawiertak
tap right hand - gwintownik prawy
counter sink - pogłębiacz stożkowy
reamer- rozwiertak
boring bar - wytaczadło
probe - sonda(trzpień od sondy)
thread mill - frez do gwintów

Awatar użytkownika

Petroholic
Lider FORUM (min. 2000)
Lider FORUM (min. 2000)
Posty w temacie: 3
Posty: 2688
Rejestracja: 08 gru 2015, 12:23
Lokalizacja: Lublin
Kontakt:

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#19

Post napisał: Petroholic » 18 paź 2019, 11:32

mryellow pisze:tap right hand - gwintownik prawy
Ja spotkalem sie z tym, ze TAP nazywali gwint. Na gwintownik mowiono TAPPER...


Znaki
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 2
Posty: 229
Rejestracja: 19 sty 2019, 15:54

Re: Zwroty po angielsku - frezarka (podstawy)

#20

Post napisał: Znaki » 18 paź 2019, 11:39

Według mnie poprawna kolejność to:
Right hand tap
Chętnie pomogę z mini lathe i toczeniem, modelami 3d w f360, odlewaniem epoxygranitu, frezowaniem CNC w podstawowym zakresie, skrobaniem, programowaniem i podłączaniem falowników liteon :)

ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Na luzie”