Angielsko- polski słownik CNC
-
Autor tematu - Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
- Posty w temacie: 2
- Posty: 2
- Rejestracja: 25 maja 2013, 12:04
- Lokalizacja: józefów
Angielsko- polski słownik CNC
Witam,
zajmuje się tworzeniem słownika z zakresu terminologii maszyn CNC. Bardzo proszę o podanie nazw najważniejszych elementów maszyn, które później umieszczę w słowniku i które mogą być przydatne dla innych użytkowników. Nie ukrywam, że informacje o jakichkolwiek źródłach z zakresu mechaniki i elektroniki są jak najbardziej pożądane. Czy istnieją jakieś konkretne słowniki, z których korzystacie, żeby się o czymś dowiedzieć?
Z góry dziękuję za pomoc
zajmuje się tworzeniem słownika z zakresu terminologii maszyn CNC. Bardzo proszę o podanie nazw najważniejszych elementów maszyn, które później umieszczę w słowniku i które mogą być przydatne dla innych użytkowników. Nie ukrywam, że informacje o jakichkolwiek źródłach z zakresu mechaniki i elektroniki są jak najbardziej pożądane. Czy istnieją jakieś konkretne słowniki, z których korzystacie, żeby się o czymś dowiedzieć?
Z góry dziękuję za pomoc
Tagi:
-
- Lider FORUM (min. 2000)
- Posty w temacie: 2
- Posty: 5598
- Rejestracja: 04 lip 2004, 16:03
- Lokalizacja: Gliwice
Tak translator Google
który Mill tłumaczy jaki młyn a nie frezarka najlepsze źródło elementów do CNC znajdziesz w naszym sklepie (baner na górze )zwyczajnie prześledź kategorie i tłumacz będzie łatwiej bo każdej kategorii odpowiada obrazek;)

sorki za wszystkie błędy ... (dyslektyk)
Zobacz moje filmy http://www.youtube.com/user/pokachontass/videos

Zobacz moje filmy http://www.youtube.com/user/pokachontass/videos
-
- Specjalista poziom 1 (min. 100)
- Posty w temacie: 1
- Posty: 225
- Rejestracja: 13 maja 2006, 20:20
- Lokalizacja: Różnie
-
- Lider FORUM (min. 2000)
- Posty w temacie: 1
- Posty: 3099
- Rejestracja: 11 mar 2007, 22:42
- Lokalizacja: G-G
Mill bardzo poprawnie tłumaczy, to nie wina tłumacza że jedno słowo angielskie odpowiada kilku polskim. Podejrzewam że 99% słowników przetłumaczy na młyn.adam Fx pisze:Tak translator Googlektóry Mill tłumaczy jaki młyn a nie frezarka najlepsze źródło elementów do CNC znajdziesz w naszym sklepie (baner na górze )zwyczajnie prześledź kategorie i tłumacz będzie łatwiej bo każdej kategorii odpowiada obrazek;)
Jak wpiszesz milling machine masz frezarkę a nie maszynę młyn.
Co do słownika nie pomogę gdyż nie używam.
-
- Lider FORUM (min. 2000)
- Posty w temacie: 2
- Posty: 5598
- Rejestracja: 04 lip 2004, 16:03
- Lokalizacja: Gliwice
z tym że gogle jest słownikiem kontekstowym .. jak wpiszesz klucz w zamku i mieszkam w zamku to otrzymasz inne wyniki
a jak jak wpiszesz big mill i Setting up a vise on a mill to oba to młyn
ale jest szansa że słownik techniczny cnc będzie tłumaczyć w dobrym kierunku
a jak jak wpiszesz big mill i Setting up a vise on a mill to oba to młyn
ale jest szansa że słownik techniczny cnc będzie tłumaczyć w dobrym kierunku
sorki za wszystkie błędy ... (dyslektyk)
Zobacz moje filmy http://www.youtube.com/user/pokachontass/videos

Zobacz moje filmy http://www.youtube.com/user/pokachontass/videos
-
- Lider FORUM (min. 2000)
- Posty w temacie: 1
- Posty: 5774
- Rejestracja: 14 lip 2007, 19:02
- Lokalizacja: Westfalia
http://www.cnccookbook.com/CCDictionary.htm - to tak z drugiej strony 
Może sie przyda http://microsystemsgeorgia.com/cnc.htm ??

Może sie przyda http://microsystemsgeorgia.com/cnc.htm ??