Problem z tłumaczenim

Tu można porozmawiać na dowolny temat nie koniecznie związany z tematyką maszyn i CNC

Autor tematu
Klakier01
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Posty w temacie: 2
Posty: 2
Rejestracja: 29 lis 2012, 17:07
Lokalizacja: Kraków/Poznań

Problem z tłumaczenim

#1

Post napisał: Klakier01 » 29 lis 2012, 17:24

Witam wszystkich

Nie wiem gdzie znaleźć ale potrzebuję przetłumaczyć na angielski takie zwroty jak:

trójszczękowy uchwyt samocentrujący
sferoidalność
wytaczać
operatoratorzy frezarek wzdłużnych dwustojakowych
Frezarka wspornikowa uniwersalna
tokarka kołowa pociągowa
węglik spalinowy
żeliwo szare

Jakieś pomysły? Męczę się już trochę i zero efektów.




mike217
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 1
Posty: 1182
Rejestracja: 23 kwie 2008, 20:56
Lokalizacja: bydgoszcz

#2

Post napisał: mike217 » 29 lis 2012, 17:28

Do jakiego słownika zaglądałeś? Pytam o ten z kartkami i okładką a nie netowy...

Awatar użytkownika

marchru
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 1
Posty: 647
Rejestracja: 22 paź 2008, 15:09
Lokalizacja: Dolina Lotnicza

#3

Post napisał: marchru » 29 lis 2012, 17:32

"Technologia rozwiązuje problemy, nie politycy"


peritus
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 1
Posty: 1279
Rejestracja: 18 maja 2012, 15:02

Re: Problem z tłumaczenim

#4

Post napisał: peritus » 29 lis 2012, 17:40

Klakier01 pisze:Jakieś pomysły? Męczę się już trochę i zero efektów.
http://translate.google.com/#pl/en/trzy ... uj%C4%85cy

nie wpisuj składni polskiej tylko logiczną w słowniku, a nie całe frazy polskie
trzy szczękowy uchwyt samocentrujący=three jaw self-centering chuck
sferoidalny=spheroidal
wytaczanie= boring
operator frezarki wzdłużnej dwu stojakowej = omilling longitudinal double pedestal operator

:lol:

Awatar użytkownika

clubber84
ELITA FORUM (min. 1000)
ELITA FORUM (min. 1000)
Posty w temacie: 1
Posty: 1188
Rejestracja: 28 sie 2011, 10:34
Lokalizacja: Zach-Pom

Re: Problem z tłumaczenim

#5

Post napisał: clubber84 » 29 lis 2012, 20:06

Klakier01 pisze:Witam wszystkich

Nie wiem gdzie znaleźć ale potrzebuję przetłumaczyć na angielski takie zwroty jak:

trójszczękowy uchwyt samocentrujący
sferoidalność
wytaczać
operatoratorzy frezarek wzdłużnych dwustojakowych
Frezarka wspornikowa uniwersalna
tokarka kołowa pociągowa
węglik spalinowy
żeliwo szare

Jakieś pomysły? Męczę się już trochę i zero efektów.
O węglikach to wiem, że są spiekane, a tokarki pociągowe to raczej kłowe, ale może się mylę...


Autor tematu
Klakier01
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Posty w temacie: 2
Posty: 2
Rejestracja: 29 lis 2012, 17:07
Lokalizacja: Kraków/Poznań

#6

Post napisał: Klakier01 » 29 lis 2012, 23:34

mike217 pisze:Do jakiego słownika zaglądałeś? Pytam o ten z kartkami i okładką a nie netowy...
Niestety nie posiadam przy sobie słowników książkowych, siedzę na stancji w Poznaniu i wszelkie cięższe mniej niezbędne dobra pozostawiłem w rodzimym grodzie.

Peritus!

Bardzo Ci dziękuję wiele mi to ułatwia. Jakby ktoś znał więcej będę wdzięczny.

Staram się przetłumaczyć na angielski opisy do tych zdjęć i z tymi zwrotami mam najwięcej problemu.

ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Na luzie”