Program do chinskich liter

Tu można porozmawiać na dowolny temat nie koniecznie związany z tematyką maszyn i CNC
Awatar użytkownika

Autor tematu
robal43
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 8
Posty: 812
Rejestracja: 05 cze 2007, 11:49
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

#11

Post napisał: robal43 » 13 lis 2009, 23:00

Dzieki koledzy za pomoc :cool:


Plotery plazmowe..
---CR Electronic
---Tormec (burny2.5)
---Stigal Dynamic
--- ajan plazma
Programy CAD/CAM :
-Lantek Expert
-Plazma 2 Vers. 2.40
-Wrykrys

Tagi:

Awatar użytkownika

Rayford
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 3
Posty: 846
Rejestracja: 03 paź 2006, 20:45
Lokalizacja: Gołdap

#12

Post napisał: Rayford » 14 lis 2009, 05:32

Mam sąsiada studiującego japonistykę i zaniosłem mu na kartce kilka przetłumaczonych translatorem słów z polskiego na japoński i okazuje sie, ze te translatory głupoty wypisują ...

Jeśli chcesz to mogę poprosić sąsiada aby kilka słów przetłumaczył popranie...

Awatar użytkownika

Autor tematu
robal43
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 8
Posty: 812
Rejestracja: 05 cze 2007, 11:49
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

#13

Post napisał: robal43 » 14 lis 2009, 07:29

Rayford, tez tak myslałem zo to nie jest takie proste ..
ale jesli byś mogł to prosił bym cię na pw dam ci pare przykładów
Plotery plazmowe..
---CR Electronic
---Tormec (burny2.5)
---Stigal Dynamic
--- ajan plazma
Programy CAD/CAM :
-Lantek Expert
-Plazma 2 Vers. 2.40
-Wrykrys

Awatar użytkownika

Inf-el
Specjalista poziom 2 (min. 300)
Specjalista poziom 2 (min. 300)
Posty w temacie: 1
Posty: 573
Rejestracja: 22 cze 2004, 18:41
Lokalizacja: Szczecin
Kontakt:

#14

Post napisał: Inf-el » 14 lis 2009, 22:54

Z tym, że japoński a chiński to "pewna" różnica.
Chodziłem kiedyś na lekcje japońskiego.
Pewnego dnia jena z uczennic przyszła w koszulce w chińsko/japońskie krzaki i zapytała rodowitego Japończyka, co to znaczy.
Po kilku minutach nawet nie był w stanie stwierdzić, czy to jest po japońsku.
Taki to jest popaprany język. :wink:

Awatar użytkownika

Autor tematu
robal43
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 8
Posty: 812
Rejestracja: 05 cze 2007, 11:49
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

#15

Post napisał: robal43 » 15 lis 2009, 12:59

Czyli pozostało mi wybrać naładniejszy (znaczek) i mieć w d... co to znaczy :lol: :lol: ...
Plotery plazmowe..
---CR Electronic
---Tormec (burny2.5)
---Stigal Dynamic
--- ajan plazma
Programy CAD/CAM :
-Lantek Expert
-Plazma 2 Vers. 2.40
-Wrykrys

Awatar użytkownika

Rayford
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 3
Posty: 846
Rejestracja: 03 paź 2006, 20:45
Lokalizacja: Gołdap

#16

Post napisał: Rayford » 15 lis 2009, 18:01

Więc tak, tu masz link do strony http://commons.wikimedia.org/wiki/Katakana na której są podane sylaby i litery z przypisanymi do nich krzaczkami, na tej stronie http://www.konnichiwa.pl/japan3,260.html jest opisane jak używać tych znaków i jak je łączyć, a na tej stronie http://www.atla.com/tsig/Foreign_Lang_p ... zation.pdf masz kilka alfabetów do wyboru z których możesz coś sklecić ...

To co prosiłeś o przetłumaczenie puszcze ci na PW

Awatar użytkownika

Autor tematu
robal43
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 8
Posty: 812
Rejestracja: 05 cze 2007, 11:49
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

#17

Post napisał: robal43 » 16 lis 2009, 06:27

Rayford, ten link mi tez sie doskonale przyda !! http://commons.wikimedia.org/wiki/Katakana
serdeczne dzieki .. :smile:
Plotery plazmowe..
---CR Electronic
---Tormec (burny2.5)
---Stigal Dynamic
--- ajan plazma
Programy CAD/CAM :
-Lantek Expert
-Plazma 2 Vers. 2.40
-Wrykrys


HAJASZEK
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Specjalista poziom 1 (min. 100)
Posty w temacie: 1
Posty: 145
Rejestracja: 09 wrz 2008, 13:38
Lokalizacja: opole

#18

Post napisał: HAJASZEK » 27 lis 2009, 00:12

W windows xp profesional jest rozbudowana wersja oprogramowania do edycji tekstu ,gdzie sa rozne trzcionki wschodniego pismiennictwa i (pomijajac ogolne zasady sylabizowania etc.ktore sa czescia tychze jezykow) przy ich pomocy mozna zastapic alfabet arabski ,bezposrednio na jakies tam krzaczko-znaczki.Bawilem sie tym kiedys i pamietam ze po wpisaniu kolejno naszego alfabetu kazdy znak byl inny,wiec to chyba cie zadowoli..

[ Dodano: 2009-11-27, 00:14 ]
Dolozylem swoje 3 grosze,choc Rayford chyba wyczerpal temat..

Awatar użytkownika

Autor tematu
robal43
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Specjalista poziom 3 (min. 600)
Posty w temacie: 8
Posty: 812
Rejestracja: 05 cze 2007, 11:49
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

#19

Post napisał: robal43 » 27 lis 2009, 09:15

HAJASZEK, dziki za informacje
ale pozostałem przy rozwiązaniu Rayford, czyli wybieram fajne znaki z neta bo trudno przetłumaczyc wyraz lub zdanie na znaki chinskie ale dziki za informacje ..
Plotery plazmowe..
---CR Electronic
---Tormec (burny2.5)
---Stigal Dynamic
--- ajan plazma
Programy CAD/CAM :
-Lantek Expert
-Plazma 2 Vers. 2.40
-Wrykrys

ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Na luzie”