Praca dla copywritera - teksty techniczne
: 07 lut 2018, 20:15
Poszukujemy copywriterów do pracy zdalnej przy redagowaniu opisów produktów i kategorii w sklepie internetowym oraz do pisania artykułów technicznych do strony wsparcia technicznego na której umieszczane są szersze informacje o sprzedawanych w sklepie produktach - porady, zasady doboru elementów, problemy i sposoby radzenia sobie z nimi, itp.
Ponieważ tekstów jest dużo potrzebujemy kilku ludzi, którzy mają "lekkie pióro" i znają się na mechanice, budowie maszyn, automatyce, obróbce skrawaniem, narzędziach, itp.
Oczekiwania:
- znajomość branży mechaniki, automatyki lub narzędziowej w tym narzędzi do obróbki skrawaniem i elektronarzędzi
- zdolność wyszukiwania informacji w Internecie
- umiejętność jasnego i precyzyjnego formułowania myśli
- komunikatywność, sumienność, perfekcjonizm, dbałość o szczegóły
- bardzo dobra znajomość języka polskiego
- znajomość języka angielskiego w stopniu pozwalającym na korzystanie z treści w języku angielskim
Opis stanowisk:
1. tworzenie opisów produktów z branży mechaniki, automatyki i narzędzi
Kilka tysięcy tekstów opisujących produkty i grupy produktów. Długość tekstów od około 300znaków do około 3000znaków
2. Pisanie artykułów technicznych
Teksty opisujące zagadnienia związane z mechaniką, automatyką lub narzędziami. Teksty wysokiej jakości. Konieczna jest dobra znajomość tematu o którym tekst będzie przygotowywany. Mile widziane będą zdjęcia, wykresy schematy dołączone do tekstu. Tematyka - łożyska, przekładnie, uszczelnienia, silniki, sterowniki PLC, czujniki, mierniki, pneumatyka, tworzywa sztuczne, itp. Długość tekstów od 3000 znaków.
3. tłumaczenie opisów produktów z polskiego na angielski
Tłumaczenie tekstów opisujących produkty w sklepie internetowym z języka polskiego na angielski. Około 10.000 tekstów o długości od 300znaków do 3000znaków polskich
4. tłumaczenie tekstów technicznych z angielskiego na polskich
Tłumaczenie artykułów, instrukcji i kart katalogowych z języka angielskiego na polski
Oferty proszę kierować na e-mail: [email protected] . W ofercie proszę zaznaczyć, na które stanowisko możesz przygotowywać treści.
Ponieważ tekstów jest dużo potrzebujemy kilku ludzi, którzy mają "lekkie pióro" i znają się na mechanice, budowie maszyn, automatyce, obróbce skrawaniem, narzędziach, itp.
Oczekiwania:
- znajomość branży mechaniki, automatyki lub narzędziowej w tym narzędzi do obróbki skrawaniem i elektronarzędzi
- zdolność wyszukiwania informacji w Internecie
- umiejętność jasnego i precyzyjnego formułowania myśli
- komunikatywność, sumienność, perfekcjonizm, dbałość o szczegóły
- bardzo dobra znajomość języka polskiego
- znajomość języka angielskiego w stopniu pozwalającym na korzystanie z treści w języku angielskim
Opis stanowisk:
1. tworzenie opisów produktów z branży mechaniki, automatyki i narzędzi
Kilka tysięcy tekstów opisujących produkty i grupy produktów. Długość tekstów od około 300znaków do około 3000znaków
2. Pisanie artykułów technicznych
Teksty opisujące zagadnienia związane z mechaniką, automatyką lub narzędziami. Teksty wysokiej jakości. Konieczna jest dobra znajomość tematu o którym tekst będzie przygotowywany. Mile widziane będą zdjęcia, wykresy schematy dołączone do tekstu. Tematyka - łożyska, przekładnie, uszczelnienia, silniki, sterowniki PLC, czujniki, mierniki, pneumatyka, tworzywa sztuczne, itp. Długość tekstów od 3000 znaków.
3. tłumaczenie opisów produktów z polskiego na angielski
Tłumaczenie tekstów opisujących produkty w sklepie internetowym z języka polskiego na angielski. Około 10.000 tekstów o długości od 300znaków do 3000znaków polskich
4. tłumaczenie tekstów technicznych z angielskiego na polskich
Tłumaczenie artykułów, instrukcji i kart katalogowych z języka angielskiego na polski
Oferty proszę kierować na e-mail: [email protected] . W ofercie proszę zaznaczyć, na które stanowisko możesz przygotowywać treści.