Grawerowanie w Vectric Aspire


Autor tematu
Mortadela
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Nowy użytkownik, używaj wyszukiwarki
Posty w temacie: 1
Posty: 2
Rejestracja: 30 lip 2021, 13:15

Grawerowanie w Vectric Aspire

#1

Post napisał: Mortadela » 01 sie 2021, 09:54

Witam, przychodzę z prośbą, żeby ktoś na chłopski rozum spróbował mi wytłumaczyć co dokładnie robią parametry przeskok, odstęp przejścia i maksymalny stopień w Vectric Aspire i co najlepiej tam wpisać do grawerowania grafik w dębie, żeby to nie praca nie trwała nie wiadomo ile i rezultaty były zbliżone do rysunku.
Załączniki
zał.png



Awatar użytkownika

gluk
Stały bywalec (min. 70)
Stały bywalec (min. 70)
Posty w temacie: 1
Posty: 73
Rejestracja: 31 paź 2020, 10:59
Lokalizacja: Polska
Kontakt:

Re: Grawerowanie w Vectric Aspire

#2

Post napisał: gluk » 01 sie 2021, 13:43

od razu zastrzegam, że nie używam Vectric Aspire, ale zaciekawiły mnie te "parametry". Znalazłem angielską wersję tego okienka i wygląda na to, że tłumacz "nie popisał się" :)
Obrazek
od góry:
Przeskok to "Stepover" czyli wymiar, o ile przesuwany jest frez przy wybieraniu materiału z powierzchni "kieszeni". Czyli masz frez V30 z zakończeniem 0.1mm, ustawiony "stepover" 50% sprawi że frez będzie jechał linie co 0.05mm na powierzchniach do wybrania - parametr bardziej istotny dla "v-carvingu" niż czystego grawerowania
Odstęp przejścia to "Clearance pass stepover" - wymiar jak wyżej, ale dla przejścia wykończeniowego. To znaczy, że grawerujesz np do Z-0.60mm w trzech przejściach: -0.25mm, -0.50mm i trzecim wykończeniowym -0.60mm i wtedy dla trzeciego, wykończeniowego przejścia możesz dać mniejszą wartość stepover, aby uzyskać lepszą jakość, a dla dwu pierwszych większą aby przyśpieszyć pracę
Maksymalny stopień (!) to "Plunge rate" czyli prędkość zagłębiania narzędzia w osi Z


Steryd
Lider FORUM (min. 2000)
Lider FORUM (min. 2000)
Posty w temacie: 1
Posty: 4140
Rejestracja: 13 lut 2017, 19:34
Lokalizacja: Szczecin

Re: Grawerowanie w Vectric Aspire

#3

Post napisał: Steryd » 01 sie 2021, 14:04

Dlatego ja wolę używać angielskich wersji CAMa. Nawet w NXie takich sesnownych inaczej tłumaczeń jest od groma, a przecież siemensa stać, żeby zatrudnić porządnego tlumacza z chin, zamiast załatwić u majfrenda.
Można?
Morzna!!!

ODPOWIEDZ Poprzedni tematNastępny temat

Wróć do „Ogólne dyskusje na temat oprogramowania CAD/CAM”