Znaleziono 1 wynik

autor: FTW
04 lut 2024, 17:39
Forum: Ogólne dyskusje na temat oprogramowania CAD/CAM
Temat: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 1176

Re: Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM

I to jest niestety ból wszystkich tłumaczeń - po angielsku jest 1 słowo, które jest w 90% przypadkach takie samo w różnym software, a po polsku 48 różnych tłumaczeń, które do tego bardzo często nie mieszczą się miejscach do tego przeznaczonych - i wtedy dochodzą jeszcze te fajne skróty :D

stock - półfabrykat
peck - widziałem tłumaczenie jako dziobanie (peck drilling na przykład)
lead in/out - dojazd/odjazd chyba będzie najbardziej odpowiedni
plunge - tutaj plunge milling = frezowanie wgłębne

Wróć do „Pomoc w tłumaczeniu pojęć używanych w CAM”